首页 > 風水命理

高臥南陽久今朝起蟄龍解簽(南陽高隱臥茅廬解簽)

风水大全 風水命理 02-05

文言文潛龍

1、 潛在文言文中之義

〈動〉

(形聲。本義:沒入水中,並且在水下活動)

同本義 [go under water;move under water]

潛,涉水也。——《說文》。朱駿聲按:沒水以涉曰潛。

潛龍。——《易·乾龍》

潛雖伏矣。——《詩·小雅·正月》

遊魚潛綠水。——曹植《情詩》

沈潛相克。——《書·洪范》

潛龍騰淵。——清· 梁啟超《飲冰室合集·文集》

又如:潛水

隱藏 [hidden;latent]

潛服賊器不入宮。——《周禮·閽人》

潛醢以食夏後。——《左傳·昭公二十九年》

日星隱耀,山嶽潛形。——范仲淹《嶽陽樓記》

膽寒潛蹤。——《廣東軍務記》又

潛避兩炮臺中。

又如:潛晦(潛藏養晦。又指隱藏才能);潛德(韜養隱藏的內涵、美德);潛逸(隱逸);潛戶(隱藏的洞穴);潛包,潛苞(包藏);潛光(隱藏光彩);潛名(隱姓埋名)

深隱;隱居 [hermit]。如:潛居草野(隱居在老百姓中);潛而不用(小人當道,聖人隻宜潛藏,不可有為);潛夫(隱者);潛升(謂或隱或顯);潛戶(深隱的門戶)

專心 [make a concentrated effort]。如:潛志(專心致志);潛研(專心鉆研);潛修(專心修養);潛神(猶專心)

潛入水中 [pe]。如:一隻大水鼠從此岸潛下

埋葬 [bury]

西望大澤,後稷所潛也。——《山海經》

暗流 [underflow]

東望泑澤, 河水所潛也。——《山海經》

又如:潛演(水在地下流動);潛源(潛伏著的水源)

測量;探測 [measure;survey]

〈形〉

深;沉 [deep]

夫雷霆必發,而潛底震動。——漢· 王褒《四子講德論》

又如:潛林(高深的樹林);潛深(幽深隱蔽);潛渫(深浚);潛寐(深眠);潛運(深謀);潛潤(深深沾惠)

無形中 [invisible]。如:潛毀(默化潛移地毀謗);潛息(無形中止息);潛移(無形中變化);潛潰(無形中毀壞)

〈副〉

秘密地;暗中 [secretly;stealthily]

同惡潛謀。——《周書·文政》

於是潛行而去。——《戰國策·秦策》

隨風潛入夜。——唐· 杜甫《春夜喜雨》

多潛易之。——清· 方苞《獄中雜記》

封奏時潛易。

又如:潛地(偷偷地);潛息(愉愉止息);潛目(偷看);潛使(秘密出使);潛師(秘密出兵);潛逸(秘密逃跑)

2、 “潛”在古文中有什麼含義

基本字義

1、 隱在水面下活動:~水。~泳。~壩。~行(a。在水面以下行動;b。在外邊秘密行動)。

2、 隱藏的,秘密地:~藏。~伏。~遁。~逃。~力。~心。~師。~在。~臺詞。~移默化。

3、 姓。

詳細字義

〈動〉

1、 (形聲。本義:沒入水中,並且在水下活動)

2、 同本義 [go under water;move under water]

潛,涉水也。——《說文》。朱駿聲按:沒水以涉曰潛。

潛龍。——《易·乾龍》

潛雖伏矣。——《詩·小雅·正月》

遊魚潛綠水。——曹植《情詩》

沈潛相克。——《書·洪范》

潛龍騰淵。——清· 梁啟超《飲冰室合集·文集》

3、 又如:潛水

4、 隱藏 [hidden;latent]

潛服賊器不入宮。——《周禮·閽人》

潛醢以食夏後。——《左傳·昭公二十九年》

日星隱耀,山嶽潛形。——范仲淹《嶽陽樓記》

膽寒潛蹤。——《廣東軍務記》又

潛避兩炮臺中。

5、 又如:潛晦(潛藏養晦。又指隱藏才能);潛德(韜養隱藏的內涵、美德);潛逸(隱逸);潛戶(隱藏的洞穴);潛包,潛苞(包藏);潛光(隱藏光彩);潛名(隱姓埋名)

6、 深隱;隱居 [hermit]。如:潛居草野(隱居在老百姓中);潛而不用(小人當道,聖人隻宜潛藏,不可有為);潛夫(隱者);潛升(謂或隱或顯);潛戶(深隱的門戶)

7、 專心 [make a concentrated effort]。如:潛志(專心致志);潛研(專心鉆研);潛修(專心修養);潛神(猶專心)

8、 潛入水中 [pe]。如:一隻大水鼠從此岸潛下

9、 埋葬 [bury]

西望大澤,後稷所潛也。——《山海經》

10、 暗流 [underflow]

東望泑澤, 河水所潛也。——《山海經》

11、 又如:潛演(水在地下流動);潛源(潛伏著的水源)

12、 測量;探測 [measure;survey

3、 潛龍勿用, 陽氣潛藏

意思是:巨龍潛伏水中,暫不施展才用,巨龍出現田間,說明天下文彩燦爛。整天健強振作,說明追隨時光向前發展;巨龍或騰躍上進,或退處在淵,說明天道轉化、出現變革。

出自西周姬昌《周易》 第1卦。

更多閱讀:

在易經是通過爻辭,對爻象在卦體中的區別位置使用吉兇等結語加以反映的。而在老子這裡,已經到瞭社會、、倫理等一切方面,曲則全、枉則直、窪則盈、蔽則新、少則得、多則惑、認為委曲總是由保全轉化。

屈枉總是向伸直轉化,卑下總是向充盈轉化,蔽舊總是向新奇轉化,這種辮證思維思考方式,是老子觀察世界的方式方法。聖人抱一為天下式,運用這條物極則反原理,對天地萬物進行著辯證概括,兵強則滅,木強則折,堅強處下,柔弱處上。

又用這一條金科玉律,提出瞭一系列處理問題的具體辦法,老子這幾個從易經中得到啟發而形成的辯證思想譜寫瞭中國哲學史上頗有特色的一頁華章。

4、 "潛龍勿用 見龍在田~~"是出自易經有段古文,那段古文的全部內容

《周易》

第1卦 乾 乾上乾下

乾:元,亨,利,貞。

初九:潛龍,勿用。

九二:見龍再田,利見大人。

九三:君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。

九四:或躍在淵,無咎。

九五:飛龍在天,利見大人。

上九:亢龍有悔。用九:見群龍無首,吉。

彖曰:大哉乾元,萬物資始,乃統天。雲行雨施,品物流形。大明始終,六位時成,時乘六龍以禦天。乾道變化,各正性命,保合大和,乃利貞。首出庶物,萬國咸寧。

象曰:天行健,君子以自強不息。潛龍勿用,陽在下也。見龍再田,德施普也。終日乾乾,反復道也。或躍在淵,進無咎也。飛龍在天,大人造也。亢龍有悔,盈不可久也。用九,天德不可為首也。

文言曰:「元者,善之長也,亨者,嘉之會也,利者,義之和也,貞者,事之幹也。君子體仁,足以長人;嘉會,足以合禮;利物,足以和義;貞固,足以幹事。君子行此四者,故曰:乾:元亨利貞。」

初九曰:「潛龍勿用。」什麼是也?子曰:「龍德而隱者也。不易乎世,不成乎名;遁世而無悶,不見是而無悶;樂則行之,憂則違之;確乎其不可撥,乾龍也。」

九二曰:「見龍在田,利見大人。」什麼是也?子曰:「龍德而正中者也。庸言之信,庸行之謹,閑邪存其誠,善世而不伐,德博而化。易曰:「見龍在田,利見大人。」君德也。」

九三曰:「君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。」什麼是也?子曰:「君子進德修業,忠信,所以進德也。修辭立其誠,所以居業也。知至至之,可與幾也。知終終之,可與存義也。是故,居上位而不驕,在下位而不憂。故乾乾,因其時而惕,雖危而無咎矣。」

九四:「或躍在淵,無咎。」什麼是也?子曰:「上下無常,非為邪也。進退無恒,非離群也。君子進德修業,欲及時也,故無咎。」

九五曰:「飛龍在天,利見大人。」什麼是也?子曰:「同聲相應,同氣相求;水流濕,火就燥;雲從龍,風從虎。聖人作,而萬物□ ,本乎天者親上,本乎地者親下,則各從其類也。

上九曰:「亢龍有悔。」什麼是也?子曰:「貴而無位,高而無民,賢人在下而無輔,是以動而有悔也。」

乾龍勿用,下也。見龍在田,時舍也。終日乾乾,行事也。或躍在淵,自試也。飛龍在天,上治也。亢龍有悔,窮之災也。乾元用九,天下治也。

乾龍勿用,陽氣潛藏。見龍在田,天下文明。終日乾乾,與時偕行。或躍在淵,乾道乃革。飛龍在天,乃位乎天德。亢龍有悔,與時偕極。乾元用九,乃見天則。

乾元者,始而亨者也。利貞者,性情也。乾始能以美利利天下,不言所利。大矣哉!大哉乾乎?剛健中正,純粹精也。六爻發揮,旁通情也。時乘六龍,以禦天也。雲行雨施,天下平也。

君子以成德為行,日可見之行也。潛之為言也,隱而未見,行而未成,是以君子弗用也。君子學以聚之,問以辯之,寬以居之,仁以行之。易曰:「見龍在田,利見大人。」君德也。

……

5、 何為“潛龍勿用”

象辭 象曰:潛龍勿用,陽在下也。

讀音 qián lóng wù yòng 釋讀解義 【潛龍】:今都寫作“潛”,帛書《周易》為“浸”,帛書易傳《二三子問》為“寢”,三字古音同侵部,音近,所以“浸”或“寢”在這兒都是“潛”的假借,應當讀為qian陽平。 《說文》:“潛,藏也。”

《二三子問》曰:“易曰:‘[寢]龍勿用’。孔子曰:‘龍寢矣而不陽,時至矣而不出,可謂寢矣。

大人安佚矣而不朝,在廷,亦猶龍之寢也。其行淢而不可用也,故曰“寢龍勿用”。

’”這裡固然用字是“寢”,而孔子所釋仍為“潛藏”之意。 【勿用】:《歸藏》雲:“昔者桀筮伐唐,而枚占熒惑曰:‘不吉。

不利出征,惟利安處。彼為貍,我為鼠,毋庸作事,恐傷其父。

’”這裡面的“毋庸”就是“勿用”,這是對“勿用”的最好註解解讀,“勿用”者,“毋庸作事”之謂也。 《文言》雲:“初九曰:‘潛龍勿用。

’什麼是也?子曰:‘龍德而隱者也。不易乎世,不成乎名;遯世無悶,不見是而無悶;樂則行之,憂則違之,確乎其不可拔,潛龍也。

6、 翻譯古文龍歸元海,陽潛於陰

這是陳摶老祖睡功秘傳口訣,道傢精華,呂洞賓、張三豐都曾予以肯定,試解註如下:

龍歸元海,

【字解】龍,龍在天屬陽,指心神。歸,回到,返歸。元海,即元炁之海,指丹田。

【釋讀解義】人在胎兒之時,以臍帶隨生母呼吸受炁,謂之胎息。臍內即丹田,此處為人先天元炁之海。下生之後,臍帶剪斷,這裡逐漸失去功用,先天胎息變成後天肺呼吸。而人生身所受之先天元炁,則從此有減無增,慢慢消耗,致人走向死亡。修道之人,貴在能夠返本還源,使後天返為先天,奪回損失之先天元炁,以歸根復命。故須使心神返歸於丹田之中,奪回生命造化之權,恢復先天,以合大道。

陽潛於陰。

【字解】陽,心為火屬陽,代表人身之陽炁。陰,腎為水屬陰,代表人身之陰炁。潛,下降,潛伏。

【釋讀解義】陽潛於陰,其實就是心火降下,潛入於腎水之中。代表人身陰陽二炁,會聚於丹田之中。如是則心火不升,腎水不流,心腎相交,水火既濟。水得火蒸,自然化炁,循行於周身內外,以成就修煉之功。

人曰蟄龍,

【字解】人,普通的人。蟄,潛伏,蟄藏。蟄龍,《易·乾》日:“潛龍勿用,陽燕潛藏。”《易。系辭下》日:“龍蛇之蟄,以存身也。”傳說神龍睡覺的時刻,蟄伏於大海之內,謂之蟄龍,又日龍蟄之法。後以此義,比喻隱退。

【釋讀解義】普通的人,都說這是蟄龍隱藏的方式方法。陳摶老祖在此引用“蟄龍”二字,別有含義。《易。乾》疏日:“潛者,隱伏之名;龍者,變化之物。……於此潛龍之時,小人道盛。聖人雖有龍德,於此時唯宜潛藏,勿可施用,故言勿用。若漢高祖生於暴秦之世,唯隱居為泗水亭長,是勿用也。”比喻賢能之士失時未遇,故作隱退之計,以求自保。陳摶於唐時舉進士不弟,無意仕途,其後周世宗、宋太宗屢召人宮,欲賜官職而不受。陳摶在此表明自己睡功蟄藏之法,非世俗之人所謂懷才隱退之意。

我卻蟄心。

【字解】蟄心,即上文“龍歸元海”之意。

【釋讀解義】上句辨明非為蟄龍以退隱,此句言明乃是蟄心以修道。又且此法乃為心蟄丹田之功夫,非如同蟄龍模樣藏身於水下,故雲人日蟄龍,我卻蟄心。

默藏其用,

【字解】默,默默,靜默,無聲無息。藏,斂藏,藏起。用,心神之用,指後天思慮。又可釋為功用,功效。

【釋讀解義】按照上法,靜默斂藏思慮之心。又可釋為蟄心之法獲得功效,亦須斂藏,不可外用。

息之深深。

【字解】息,指胎息,由於上文已言“龍歸元海”。深深,指呼吸直達丹田,故日深深。

【釋讀解義】如是用功,則呼吸出入於丹田之中,深之又深。

白雲上臥,

【字解】白雲,即天上白雲,喻指仙境。臥,睡臥。

【釋讀解義】用功得效,則如同睡臥在白雲之上。一指身外的感受,物我皆忘,猶如置身仙境,頓絕塵世。一指身內的景象蘇綿快活,好象神仙之體,高臥雲端。

世無知音。

【字解】世,世間,凡間。

【釋讀解義】獲此效驗,妙不可言。世間之人,無有得此境界者,故無知音。亦指自得其樂,難以言述,故無知音。

對於此篇《陳摶老祖睡功秘傳口訣》,呂祖題詩曰:

高枕終南萬慮空,睡仙常臥白雲中。

夢魂暗入陰陽竅,呼吸潛施造化功。

真訣誰知藏混沌,道人先要學癡聾。

華山處士留眠法,今與倡明醒眾公。

陳摶《蟄龍法》: 龍歸元海,陽潛於陰。 人曰蟄龍,我卻蟄心。 默藏其用。。。

這是陳摶老祖睡功秘傳口訣,道傢精華,呂洞賓、張三豐都曾予以肯定,試解註如下:

龍歸元海,

【字解】龍,龍在天屬陽,指心神。歸,回到,返歸。元海,即元炁之海,指丹田。

【釋讀解義】人在胎兒之時,以臍帶隨生母呼吸受炁,謂之胎息。臍內即丹田,此處為人先天元炁之海。下生之後,臍帶剪斷,這裡逐漸失去功用,先天胎息變成後天肺呼吸。而人生身所受之先天元炁,則從此有減無增,慢慢消耗,致人走向死亡。修道之人,貴在能夠返本還源,使後天返為先天,奪回損失之先天元炁,以歸根復命。故須使心神返歸於丹田之中,奪回生命造化之權,恢復先天,以合大道。

陽潛於陰。

【字解】陽,心為火屬陽,代表人身之陽炁。陰,腎為水屬陰,代表人身之陰炁。潛,下降,潛伏。

【釋讀解義】陽潛於陰,其實就是心火降下,潛入於腎水之中。代表人身陰陽二炁,會聚於丹田之中。如是則心火不升,腎水不流,心腎相交,水火既濟。水得火蒸,自然化炁,循行於周身內外,以成就修煉之功。

解簽大全

高臥南陽久。今朝起蟄龍。君堪作霖雨。澤澤頌天功。

蟄龍文言文翻譯

1、 南陵君養"龍"文言文翻譯

文言文《商陵君養龍》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:

【原文】

有獻陵鯉於商陵君者,以為龍焉。商陵君大悅,問其食,曰蟻。商陵君使豢而擾之。或曰:“是陵鯉也,非龍也。”商陵君怒,笞之。於是左右皆懼,莫敢言非龍者。遂從而神之。

商陵君觀龍,龍卷曲如丸,倏而伸。左右皆佯驚,稱龍之神。商陵君又大悅。徙居之宮中,夜穴甓而逝。左右走報曰:“龍用壯,今果穿石去矣!”商陵君視其跡,則悼惜不已,乃養螘以伺,冀其復來也。

無何,天大雨震電,真龍出焉。商陵君謂豢龍來,矢螘以邀之。龍怒,震其宮,商陵君死。

君子曰:“甚矣,商陵君之愚也!非龍而以為龍,及其見真龍也,則以陵鯉之食待之,卒震以死,自取之也。”

【註釋】

1。陵鯉:穿山甲

2。擾:馴服、安撫

3。抶:讀音chi四聲,鞭打

4於:給

5以:認為

6為:是

7食:名詞用作動詞,吃什麼

8或:有人

9是:這

10遂:於是

11從:服從

12神:以為神

13佯:假裝

14穴:名詞作動詞,打洞

15已:停止

16冀:希望

17復:再

【翻譯】

有個獻穿山甲給商陵君的人,把穿山甲當成瞭龍。商陵君非常非常高興,問它的糧食是什麼,回答說是螞蟻。商陵君派人豢養並馴養它。有的人說:“這是穿山甲,不是龍。”商陵君惱怒,鞭打瞭他。於是(他)左右的人都懼怕,沒有敢說不是龍的人。就順著他而將它奉為神聖的(龍)。

商陵君觀賞它,它卷曲起來如同圓球,突然伸展開。左右的人都假裝很震驚,稱贊‘龍’很神。商陵君一再(感到)開心。將它遷居到宮中,夜晚它打穿地磚挖洞走掉瞭。左右的(下)人跑來報告:“龍施展它強大本領,如今果然穿石離去瞭啊!”商陵君看它留下的痕跡,便痛心和惋惜不已,就養好螞蟻等它(歸來),希望它重又降臨。

沒過多長時間,天下大雨閃電打雷,真龍現身在天上。商陵君認為是養過的那條龍來瞭,擺上螞蟻邀請龍(赴宴)。龍惱怒,電擊他的王宮,商陵君死瞭。

君子說:“過分啊,商陵君愚蠢啊!不是龍認為是龍,等到他見到真龍,就拿穿山甲的糧食招待它,最後被雷打死,是自找的啊。”

2、 夏侯亶字世龍文言文

《梁書》卷第2十八列傳第2十二

夏侯亶,字世龍,車騎將軍詳長子也。齊初,起傢奉朝請。永元末,詳為西中郎南康王司馬,隨府鎮荊州,亶留京師,為東昏聽政主帥。及崔慧景作亂,亶以捍禦功,除驍騎將軍。及高祖起師,詳與長史蕭穎胄協同義舉,密遣信下都迎亶,亶乃齎宣德皇後令,令南康王纂承大統,封十郡為宣城王,進位相國,置僚屬,選百官。建康城平,以亶為尚書吏部郎,俄遷侍中,奉璽於高祖。天監元年,出為宣城太守。尋入為散騎常侍,領右驍騎將軍。六年,出為平西始興王長史、南郡太守,父憂解職。居喪盡禮,廬於墓側,遺財悉推諸弟。八年,起為持節、督司州諸軍事、信武將軍、司州刺史,領安陸太守。服闋,襲封豊城縣公。居州甚有威惠,為邊人所悅服。十二年,以本號還朝,除都官尚書,遷給事中、右衛將軍、領豫州大中正。十五年,出為信武將軍、安西長史、江夏太守。十七年,入為通直散騎常侍、太子右衛率,遷左衛將軍,領前軍將軍。俄出為明威將軍、吳興太守。在郡復有惠政,吏民圖其像,立碑頌美焉。普通三年,入為散騎常侍,領右驍騎將軍,轉太府卿,常侍如故。以公事免,未幾,優詔復職。五年,遷中護軍。

六年,大舉北伐。先遣豫州刺史裴邃帥譙州刺史湛僧智、歷陽太守明紹世、南譙太守魚弘、晉熙太守張澄,並世之驍將,自南道伐壽陽城,未克而邃卒。乃加亶使持節,馳驛代邃,與魏將河間王元琛、臨淮王元彧等相拒,頻戰克捷。尋有密敕,班師合肥,以休士馬,須堰成復進。七年夏,淮堰水盛,壽陽城將沒,高祖復遣北道軍元樹帥彭寶孫、陳慶之等稍進,亶帥湛僧智、魚弘、張澄等通清流澗,將入淮、肥。魏軍夾肥築城,出亶軍後,亶與僧智還襲,破之。進攻黎漿,貞威將軍韋放自北道會焉。兩軍既合,所向皆降下。凡降城五十二,獲男女口七萬五千人,米二十萬石。詔以壽陽依前代置豫州,合肥鎮改為南豫州,以亶為使持節、都督豫州緣淮南豫霍義定五州諸軍事、雲麾將軍、豫、南豫二州刺史。壽春久罹兵荒,百姓多流散,亶輕刑薄賦,務農省役,頃之民戶充復。大通二年,進號平北將軍。三年,卒於州鎮。高祖聞之,即日素服舉哀,贈車騎將軍。謚曰襄。州民夏侯簡等五百人表請為亶立碑置祠,詔許之。

亶為人美風儀,寬厚有器量,涉獵文史,辯給能專對。宗人夏侯溢為衡陽內史,辭日,亶侍禦坐,高祖謂亶曰:“夏侯溢於卿疏近?”稟答曰:“是臣從弟。”高祖知溢於亶已疏,乃曰:“卿傖人,好不辨族從。”亶對曰:“臣聞服屬易疏,所以不忍言族。”時以為能對。

亶歷為六郡三州,不修產業,祿賜所得,隨散親故。性儉率,居處服用,充足而已,不事華侈。晚年頗好音樂,有妓妾十數人,並無被服姿容。每有客,常隔簾奏之,時謂簾為夏侯妓衣也。

亶二子:誼,損。誼襲封豊城公,歷官太子舍人,洗馬。太清中,侯景入寇,誼與弟損帥部曲入城,並卒圍內。

3、 詩文。言文。翻譯

歐陽修苦讀

歐陽修四歲時就失去瞭爸爸,傢境貧窮,沒有錢供他上學。他的媽媽用蘆葦稈在沙地上寫畫,用這一個辦法教他寫字。還教給他誦讀很多古代人們的篇章 。到他年齡大些瞭,傢中沒有書可讀,他就到鄉裡的讀書人傢去借書來讀,有時進行抄寫。還沒抄完,就已經能背誦下來瞭。以至於白天黑夜廢寢忘食,隻是致力於學習。他從小起所寫的詩歌文章,就好像大人寫的一樣有文采。

賈人渡河

濟陰郡的生意人,渡河時船沉瞭,(危急中)隻好伏在河中漂著的枯草上哭喊著。有個漁夫駕著船去救他,還沒到他身邊時,生意人就急忙喊道:“我是濟水邊上的世傢大族,你救瞭我,我給你一百兩金子。”漁夫用船把他救上陸地以後,生意人卻隻給瞭漁夫十兩金子。漁夫問他:“剛才你答應給我一百兩金子,此刻卻隻給十兩,豈不是不行嗎?”那生意人馬上生瞭氣變瞭臉說:“你是個打魚的,一日之中能有多少收入呢?不過現在一下子得瞭十兩金子,還覺得不滿足嗎?”漁夫很不愉快地走開瞭。過瞭些日子,這個生意人坐船沿著呂梁河東下,船觸礁又翻瞭,而這時那位漁夫也在那裡。有人(見漁夫沒動),便問他:“你怎麼不去救救他呢?”漁夫(輕蔑地回答)說:“這便是那個答應給我百兩金子卻又不兌現的人。”漁夫(把船停在岸邊,)站在那裡看著那條翻瞭的船往下沉,(經過一會兒)生意人和船就沉到江中去瞭。

范仲淹苦學

①范仲淹兩歲的時刻就失去爸爸,傢裡貧困無依。他年輕時就有宏大的志向,往往把治理天下作給自己的責任,發奮苦讀,有時晚上疲倦瞭,就用冷水沖頭洗臉。連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,往往談論天下大事,奮不顧身。以至於有的人講壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨煉自己,吃食物不多吃肉,老婆和孩子的衣食僅自保自養罷瞭。他經常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。”

②范仲淹兩歲時就失去爸爸,傢裡貧困沒有依靠,媽媽改嫁長山朱氏。長大後,知道出身傢世,感動哭著辭別媽媽,離開到南都,進入學堂。不分日夜刻苦學習,五年以來不曾解開衣服好好睡覺,有時候發昏疲倦,就用冷水沖頭洗臉,經常連頓稀粥都吃不飽,每一天要到太陽過午才開始吃飯。終於博通《六經》的要領,慷慨有抱負於天下,他經常對自己說:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。”

師曠喻學

晉平公問師曠,說:“我已經70歲瞭,想要學習,但是恐怕已經晚瞭。”

師曠回答說:“為啥不點上蠟燭呢?”

平公說:“哪有做臣子的和君主開玩笑的呢?”

師曠說:“我是一個雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:少年的時刻喜歡學習,就象初升的太陽一樣;中年的時刻喜歡學習,就象正午的太陽一樣;晚年的時刻喜歡學習,就象點蠟燭一樣明亮,點上蠟燭和暗中走路哪一個好呢?”

平公說:“講得好啊!”

你要求的太多,暫時就這幾個。

4、 古文陳登傳翻譯

陳登,字元龍,在廣陵名聲很大。

又因牽制、夾擊呂佈軍隊有功勞,升官職為“伏波將軍”,三十九歲去世。之後的日子,許汜和劉備一起在荊州牧劉表處坐,劉表與劉備一起品論天下人。

許汜說:“陳元龍是江湖出身,粗野無禮的習氣仍然沒有改變。”劉備問劉表:“許汜君說的是對還是錯?”劉表說:“要說不對,許汜君是個好人,不會隨便說別人假話的;要說他對,陳元龍是盛威名滿天呀。”

劉備問許汜:“你說他粗野無禮,有啥依據嗎?”許汜說:“以前我遭遇戰亂路過下邳,去見元龍。元龍沒有招待客人之義,很長久不跟我說話,他自己上大床睡臥,讓我這個客人睡下床。”

劉備說:“您是有名的國士,仙子啊天下大亂,帝王流離失所,元龍希望您能憂國忘傢,有匡扶漢室之志。可是您隻想到買田地置房產,說的話沒啥可以采用的,這便是陳元龍不願說話的緣故。

又有什幺理由要求元龍和您說話?如果那個時候是我,我肯定會上百尺高樓上去高臥,而讓你們睡在地下,哪裡隻有小小上下床的不同呢?”劉表大笑。(劉備深情地說:“象元龍這樣文武足備、膽志超群的俊傑,隻能在古時候尋求。

當今蕓蕓眾生,恐怕很難有人及其項背瞭。”)。

5、 文 言文翻譯

金聖嘆先生傳① 先生金姓,采名,若采字,吳縣諸生也。

為人倜儻高奇,俯視一切。好飲酒,善衡文評書,議論皆發前人所未發。

時有以講學聞者,先生輒起而排之②,於所居貫華堂設高座,召徒講經,經名《聖自覺三昧》③,稿本自攜自閱,秘不示人。每升座開講,聲音宏亮,顧盼偉然④。

凡一切經史子集、箋疏訓詁,與夫釋道內外諸典⑤,以及稗官野史、九彝八蠻之所記錄載入⑥,無不供其齒頰⑦,縱橫顛倒,一以貫之,毫無剩義⑧。座下緇白四眾⑨,頂禮膜拜,嘆未曾有,先生則e68a8462616964757a686964616f31333262346436撫掌自豪,雖向時講學者聞之,攢眉浩嘆,不顧也。

生平與王斫山交最善⑩。斫山固俠者流,一日以千金與先生,曰:“君以此權子母(11),母後仍歸我,子則為君助燈火,可乎?”先生應諾,甫越月,已揮霍殆盡,乃語斫山曰:“此物在君傢,適增守財奴名,吾已為君遣之矣。”

斫山一笑置之。 鼎革後(12),絕意仕進,更名人瑞,字聖嘆,除朋從談笑外,惟兀坐貫華堂中,讀書著述為務。

或問“聖嘆”二字何義?先生曰:“《論語》有兩‘喟然嘆曰’,在顏淵為嘆聖,在與點為聖嘆(13)。予其為點之流亞歟!”所評《離騷》、《南華》、《史記》、杜詩、《西廂》、《水滸》,以次序定為“六才子書”(14),俱別出手眼。

尤喜講《易》,“乾”、“坤”兩卦,多至十萬馀言。其馀評論尚多(15),茲行世者,獨《西廂》、《水滸》、《唐詩》、制藝、《唱經堂雜評》諸刻本(16)。

傳先生解杜詩時,自言有人從夢中語雲:“諸詩皆可說,惟不可說《古詩十九首》(17)。”先生遂以為戒。

後因醉縱談《青青河畔草》一章,未幾,遂罹慘禍。臨刑嘆曰:“砍頭最是苦事,不意於無意中得之。”

先生歿,效先生所評書,如長洲毛序始、徐而庵(18),武進吳見思、許庶庵為最著(19),至今學者稱焉。 曲江廖燕曰:予讀先生所評諸書,領異標新,迥出意表(20),覺歷經百年,至此始開生面。

嗚呼!何其賢哉!雖罹慘禍,而非其罪,君子傷之。而說者謂文章妙秘,即天地妙秘,一旦發泄無馀(21),不無犯鬼神所忌,則先生之禍,其亦有以致之歟!然畫龍點睛,金針隨度(22),使天下後學,悉悟作文用筆墨法者,先生力也,又烏可少乎哉!其禍雖冤屈一時,而功實開拓萬世,顧不偉耶(23)!予過吳門,訪先生故居,而莫知其處,由於詩吊之(二十四),並傳其略如此雲(25)。

註釋註釋①康熙三十五年(1696)作者至蘇州,吊金聖嘆,並為之作傳。傳中敘金聖嘆生平甚簡,於其“哭廟案”遭殺身之禍,閃爍其詞,有所避忌,然亦可見其性情;主要內容是稱贊其學問廣博,評點諸書,別開生面,闡發作文之奧妙秘訣,開後世讀書人之眼界,道出金聖嘆在中國文學批評史上的基本貢獻。

②排:批駁。 ③《聖自覺三昧》:金聖嘆未刊文稿。

抄本《沉吟樓詩選》(有上海古籍出版社影印本)所附《唱經堂遺書目錄》,有《聖自覺三昧私鈔》。 ④偉然:形容神采卓異。

⑤釋道內外諸典:佛、道兩教經書和經書以外的書。 ⑥九彝八蠻:泛指眾多少數民族。

《書·旅獒》:“遂通道於九夷八蠻。”清代避忌,以“彝”代“夷”。

⑦齒頰:引伸為談論。 ⑧毫無剩義:講得極為透徹。

⑨緇白:僧侶和俗人。四眾:本佛傢語,謂比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷。

此處泛指諸色人物。 ⑩王斫山:金聖嘆《第6才子書西廂記》第3本二折評語中說到其人,大約謂王斫山為世傢子,多才藝,為人慷慨,晚年落拓,“瓶中未必有三日糧,而得錢猶以與客。

彼視聖嘆為弟,聖嘆視之為兄”。 (11)權子母:古謂國傢鑄錢,以重幣為母,輕幣為子,權衡其輕重鑄之,以利通行。

(參看《國語·周語下》)後世遂稱借貸生息為“權子母”,“子”為利息,“母”為本金。 (12)鼎革:指明清易代。

(13)“《論語》”三句:兩“喟然嘆曰”,一見於《論語·子罕》,顏淵感嘆孔子偉大,育人有方,是“嘆聖”;一見於《論語·先進》,孔子贊嘆諸弟子獨曾點志向與自己一致,是“聖嘆”。(14)六才子書:依《沉吟樓詩選》所附《唱經堂遺書目錄》,次第為《南華經》(《莊子》)、《離騷》、《史記》、杜詩、《水滸》、《西廂》。

(15)其馀評論尚多:詳見鄧實《風雨樓叢書·貫華堂才子書匯稿》所列《唱經堂外書總目》。 (16)《唐詩》:傳主生前有《選批唐才子詩》。

制藝:即制義,八股文。《唱經堂雜評》:疑為傳主生前已刊之《必讀才子古文》。

(17)“惟不可”句:《古詩十九首》粗略讀之,大致是抒寫離別、矢志、壽命無常之悲哀,但詩中若幹具體意象之內蘊,則又難於捉摸,有見仁見智的區別解釋。金聖嘆謂之“不可說”,在那個時候當隱含某種特別之義,此刻隻能依此傳之前後文,解作說之則不祥。

(18)長洲毛序始:名宗崗,其評點之《三國志演義》,取代明代刊行的多種本子,風行天下。徐而庵:名增,江蘇長洲人,著有《而庵詩話》。

(19)武進徐見思:監生,江蘇武進人,著有《杜詩論文》、《杜詩論事》、《史記論文》(《武進陽湖合志·藝文志》)。許庶庵:不詳。

(20)迥出意表:謂意見卓越,超乎常。

6、 陵鯉為龍文言文答案

商陵君豢“龍”有獻陵鯉於商陵君者,以為龍焉。商陵君大悅,問其食,曰蟻。商陵君使豢而擾之。或曰:“是陵鯉也,非龍也。”商陵君怒,笞之。於是左右皆懼,莫敢言非龍者。遂從而神之。商陵君觀龍,龍卷曲如丸,倏而伸。左右皆佯驚,稱龍之神。商陵君又大悅。徙居之宮中,夜穴甓而逝。左右走報曰:“龍用壯,今果穿石去矣!”商陵君視其跡,則悼惜不已,乃養螘以伺,冀其復來也。 無何,天大雨震電,真龍出焉。商陵君謂豢龍來,矢螘以邀之。龍怒,震其宮,商陵君死。

(選自劉基《鬱離子》)

【註釋】

1。陵鯉:穿山甲2。擾:馴服、安撫 3。抶:鞭打4、於:給 5、以:認為 6、為:是 7、食:名詞用作動詞,吃什麼8、或:有人9、是:這10、遂:於是11、從:服從12、神:以。。為神13、佯:假裝14、已:停止15、冀:希望16、復:再

【閱讀練習】

1。解釋:①倏 ②佯 ③走 ④伺 ⑤無何

2。翻譯:①商陵君豢而馴之

②遂從而神之 ;③夜穴壁而逝 ;④悼惜不已

參考答案:

1、①一下子②假裝③奔④等候⑤不多長時間

2、①商陵君養它並使它溫順②就跟著商陵君認為它是神③夜裡穿透墻壁逃走瞭④痛惜不停

7、 趙匡胤彈雀言文和翻譯

太祖嘗彈雀於後園,有群臣稱有急事請見,太祖亟見之,其所奏,乃常事耳。上怒,詰其故,對曰:“臣以尚急著彈雀。”上愈怒,舉柱斧柄撞其口,墮兩齒,其人徐俯拾齒置懷中,上罵曰:“汝懷齒欲訟我耶!”對曰:“臣不能訟陛下,自當有史官書之。”上說,賜金帛慰勞之。

參考譯文

宋太祖曾經在皇宮的後園打鳥玩,有多少個臣子稱有急事求見,宋太祖由此就召見瞭。但是召見之後,他們上奏的都是非常平常的事情。宋太祖很不愉快,問上奏的緣故。一個臣子回答說:“臣認為這幾個事情比打鳥更緊急。”宋太祖更加生氣瞭,舉起長斧打在大臣嘴上,打落兩顆門牙,那人慢慢撿起牙齒揣在懷裡。太祖罵道:“你把牙齒揣在懷裡是想告我的狀嗎?”回答說:“我不能告陛下的狀,可陛下的所作所為自然會有史官記錄載入它。”太祖興高瞭,賞賜大臣金帛,撫慰他。

知這個字在那些詩裡出現過

太多瞭,像什麼花落知道多少,春江水暖鴨先知啊,許多詩詞裡皆有這個字

春來雷震百蟲鳴,翻身一轉離泥中;始知出入還來往,一朝變化變成龍。。。

雷發時轉,出入兩全,一朝變化,直到天門。此卦雷發百蟲之象。凡事遇貴人吉兆也。

此簽住宅祈福,自己一身平常,求財春利,交易貴人,愛情婚姻成合,六甲男,行人到,田蠶早生,六畜春利,尋人見,訟勝,移徙吉,疾病陰阻,山墳吉。

凡事變化則吉者。事事求變。舍舊圖新。求合時潮。何必煩惱。一定可轉機。多費心機。可有轉變。君爾可知。功名富貴遲速有時。待時而動則吉也。易言之。震開蟄目忌入風雲一好變態直入天宮

一鋤掘地妥求泉水。此象則表徵君之運圖。是凡事謀略之後。勞心方有成就者也。努力向前必有化兇為吉之時。自勵奮鬥。偶然遇知己。彼時其實就是君爾。得貴人之刻。在伊人扶持下。必能上青天矣。呵呵加油~

標簽: