富貴不能婬字詞解釋孟子大丈夫富貴不能淫(富貴不能婬字詞解釋)
“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”有什麼含義?
1、富貴不能淫: 即便自己一身富貴, 不過 也不做過份的事, 不窮奢極侈, 不為聲色所迷 。
2、貧賤不能移: 即便自己一身貧困, 但身雖貧而志不貧, 不為五鬥米折腰, 不做不仁不義之事 。
3、威武不能屈: 即便自己一身勇武, 不過 也隻以德服人, 而不以武屈人, 濫用武力 。
是戰國時期的孟子的話:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大老公。”寓意講的是,gaoguan厚祿收買不瞭,貧窮困苦折磨不瞭,強暴武力威脅不瞭,這便是所謂大老公。大老公的這種種行為,展現出瞭英雄氣概,我們今天就叫做有骨氣。
此刻把這種行為稱為“正能量”!!!
希望你喜歡
富貴不能滛重點字詞翻譯
富貴不能滛重點字詞翻譯
基本解釋: 富貴:舊指有錢財、有地位;淫:迷惑。
指意志不為金錢和地位所迷惑。
富貴不能婬翻譯是什麼?
翻譯為:富貴不能使他腐化墮落。
“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”出自《孟子·滕文公下》,是孟子與弟子談論“大老公”的時刻,提到的三句話。寓意講的是,名符其實的大老公,富貴不能使他腐化墮落,貧賤不能使他改變志向,武力也不能使他屈服。
在孟子看來,名符其實的“大老公”不應以權勢高低論,而是可以在內心中穩住“道義之錨”,面對富貴、貧賤、威武等不同人生境遇時,皆能堅持“仁,義,禮”的原則,以道進退。
此句話給人的啟示和現實意義:
此句話警示人們在富貴後,仍然要節儉樸素,志行高潔,不奢侈淫靡。 在窮困中,要矢志不移,意志堅定,正直高潔,不阿諛奉承。 面對強權,要英勇無畏,不卑不亢,一往無前。
不管在怎麼回事下,不管發生什麼變化,做人的基本原那麼是不能變的。現代社會,很多意志薄弱者經不起金錢和物質的誘惑,成瞭腐敗分子。作為公民,人人都應註意和提防做人準則、品德素養、道德情操等方面的提高,使浩然正氣蔚然成風。
富貴不能婬翻譯是什麼?
翻譯是富貴不能使他的思想迷惑。
出處:《孟子·滕文公下》:“得志,與民由之;不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大老公。”
譯文:能實現理想時,就同人民一起走這條正道;不能實現理想時,就獨自漫步在這條正道上。富貴不能使他的思想迷惑,貧賤不能使他的操守動搖,威武不能使他的意志屈服,這才稱之為有志氣有作為的大老公。
賞析
《富貴不能淫》的內容是孟子批駁景春關於大老公的錯誤言論。孟子的辦法是針鋒相對地提出名符其實的大老公之道。這便是他那流傳千古的名言:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。”如何做到?那麼這樣就得“居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。”就還是回到儒學所一貫倡導的仁義禮智上去瞭。
這樣做瞭以後,再抱以“得志與民由之,不得志獨行其道”的立身處世態度,亦即孔子所謂“用之則行,舍之則藏,”或孟子在另外的地方所說的“窮則獨善其身,達則兼濟天下。”那麼這樣就能夠成為名符其實的堂堂正正的大老公瞭。
富貴不能淫原文及翻譯
《富貴不能淫》原文
老公之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女傢,必敬必戒,無違夫子!!!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之,不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大老公。”
《富貴不能淫》譯文
男子舉行加冠禮的時刻,爸爸給予訓導;女子結婚的時刻,媽媽給予訓導,送她到門口,勸誡她說:“‘到瞭你老公傢中,務必要恭敬。務必要謹慎,不要違背你的老公!!!’以順從為原則的,是妾婦之道。’至於大老公,則應該住在天下最廣泛的傢宅裡,站在天下最正確的具體位置上,走著天下最光明的大道。得志的時刻,便與老百姓一同前進;不得志的時刻,便獨自堅持本人的原則。富貴的時刻不能被其迷惑做過分的事情,貧賤不能使其改移節操,威脅逼迫利誘不能使其屈服意志。這樣才叫做大老公!!!”
《富貴不能淫》引讀
《富貴不能淫》出自《孟子滕文公下第2章》,內容是孟子批駁景春關於大老公的錯誤言論。俺們是可以當成一篇駁論文來閱讀。
孟子在與縱橫傢的信徒景春談論“何為大老公”的問題中,提到瞭這著名的三句話。在孟子看來,名符其實的“大老公”不應以權勢高低論,而是可以在內心中穩住“道義之錨”,面對富貴、貧賤、威武等不同人生境遇時,皆能堅持“仁,義,禮”的原則,以道進退。
孟子關於“大老公”的這段名言,句句閃耀著思想和人格力量的光輝,在歷史上曾鼓勵瞭不少志士仁人,成為他們不畏強權,堅持正義的座右銘。直到今天,當我們讀這段書的'時候,好像仍然可以聽到他那金聲玉振的聲音。
《富貴不能淫》賞析
《富貴不能淫》的內容是孟子批駁景春關於大老公的錯誤言論。我們first of all來看文章批駁的“靶子”,即景春的看法。
景春認為公孫衍、張儀之流是大老公,為此,他用反問句向孟子詢問說:“公孫衍、張儀豈不誠大老公哉?”公孫衍和張儀莫非不是名符其實的大老公嗎?言外之意就是說,公孫衍和張儀是名符其實的對老公。景春提出這個看法的根據是,公孫衍、張儀能夠左右諸侯,“一怒而諸侯懼,安居而天下熄”,他們發起怒來,諸侯們都會害怕,安靜下來,天下就會平安無事,他們威風八面,權傾天下,能夠左右時局。
針對景春的“論點”和“論據”,孟子先破後立,先批駁景春的錯誤看法,再闡述何謂名符其實的大老公。
我們看孟子是怎樣批駁的。
first of all,孟子針鋒相對地用瞭一個反問句:“是焉得為大老公乎?”這個怎麼能夠叫大老公呢?對景春的看法給予直接的否定。
其次,孟子進行瞭剖析,回答瞭“公孫衍、張儀之流”為啥不能稱為大老公。
孟子並未直接指出原因,而是針對於他們的行為打瞭一個比方,進行瞭“比喻論證”,其剖析含蓄而幽默,充滿諷刺意味。孟子從“禮”開始談起,“老公之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女傢,必敬必戒,無違夫子!!!’”孟子說,男子成年的時刻,爸爸給予教育;女子結婚的時刻,媽媽給予教育,送她到門口,勸誡她說:“到瞭你老公傢中,務必要恭敬,務必要謹慎,不能違背你的老公!!!”
孟子通過如此的講述,比喻公孫衍、張儀之流的行為,公孫衍、張儀他們固然身為三國相、六國相,威欺天下,可是他們也要無條件地服從一國之長,他們的一切行為,還要根本決定於秦王、魏王的利益取向,他們的所謂“大老公行為”,事實上是趨炎附勢、狐假虎威的沒有原則的“事君之道”。這與“媽媽”教育所說的“往之女傢,必敬必戒,無違夫子”完全相同。
第3,總結出結論,公孫衍、張儀之流的所行“以順為正”,是“妾婦之道”,不是“大老公之道”。孟子認為,公孫衍、張儀之流靠搖唇鼓舌,曲意順從諸侯,不講仁義道德原則,隻是“以順為正”,所行不過呢是小人、妾婦奉行的是“妾婦之道”,非大老公所為。
這樣,孟子通過剖析,指出瞭景春所提供的論據並不能證明公孫衍、張儀之流是大老公,從而完成瞭第1階段的批駁。大傢需要補充指出的是,孟子所說的“妾婦之道”,並 不是是在批判、否定、貶損所有女子。
在儒傢看法中,順從的原那麼是以正義為基準的,假如君行不義,臣就應該勸諫,假如老公不對,老婆也要勸說補正,亦即要“和而不同”。隻有太監、妾、婢女之流,才是不問是非,以一味順從為原則的。事實上,孟子是將公孫衍、張儀之流比喻成瞭“太監、妾、婢女”這幾個沒有任何原則的人的。
在完成瞭批駁之後,孟子接著就闡述瞭何謂名符其實的大老公。孟子的結論是“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大老公”,富貴和地位的誘惑不能改變他的心志,貧賤不能改變他的氣節,威武和權勢不能屈服他的志向,這種人做大老公!!!如何才能使自己做大老公呢?孟子做瞭兩點剖析。
一是“居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道”,這還是儒傢一貫倡導的仁義禮智信。“廣居”、“正位”、“大道”這三個詞,朱熹依次解釋為“仁”、“禮”和“義”。此句話之義是說:做大老公,他first of all要是個仁者,他要有以天下為傢的博大胸懷,要有以天下人為親的偉大情懷,居住在天下最大的居所——“仁”裡。
其次,他要是個講禮儀的人,要有為天下而立大正的社會理想和覺悟。
第3,他是個“大道之行,為公天下”的公道主義者。二是“得志,與民由之,不得志,獨行其道”,時勢適宜的時刻,實現志向瞭,就跟百姓一起實行它;時勢不適宜的時刻,不能實現志向,就獨自實行本人的道理。這與孟子的另一句名言“窮則獨善其身,達則兼濟天下”表達之義一樣。
它們是說,大老公要時時想著“修身齊傢治國平天下”,讓你出仕為官,你要牢記“大道”之宗旨;不讓你出仕為官,你同樣要牢記“大道”之宗旨。在孟子看來,做到瞭“居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道”和“得志,與民由之,不得志,獨行其道”兩點,你就能做一個“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的大老公瞭。
針對景春的看法,孟子先破後立,指出公孫衍、張儀之流所行隻是“妾婦之道”,不能算是大老公,名符其實的大老公是“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的人。
“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”有什麼含義?
1、富貴不能淫: 即便自己一身富貴, 不過 也不做過份的事, 不窮奢極侈, 不為聲色所迷 。
2、貧賤不能移: 即便自己一身貧困, 但身雖貧而志不貧, 不為五鬥米折腰, 不做不仁不義之事 。
3、威武不能屈: 即便自己一身勇武, 不過 也隻以德服人, 而不以武屈人, 濫用武力 。
是戰國時期的孟子的話:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大老公。”寓意講的是,gaoguan厚祿收買不瞭,貧窮困苦折磨不瞭,強暴武力威脅不瞭,這便是所謂大老公。大老公的這種種行為,展現出瞭英雄氣概,我們今天就叫做有骨氣。
此刻把這種行為稱為“正能量”!!!
希望你喜歡